La enseñanza de lenguas al igual que muchas otras cosas ha tenido que adaptarse a los cambios que han sufrido por toda esta revolución de la información que estamos viviendo, los métodos de enseñanza han evolucionado y la tecnología nos ha ayudado a tener un fácil acceso a aprender cualquier idioma, siempre y cuando tengamos la aplicación correcta. Ahora con las aplicaciones que bajamos en nuestro celular tenemos acceso a cualquier idioma, sin embargo muchas de ellas sólo se basan en mostrarnos frases o palabras, las puedes escuchar, puedes ver su escritura, te retan a escribir las frases o palabras que se te han enseñado con anterioridad y buscan que intentes imitar el acento de éste nuevo idioma, todo esto para que tu mente se empiece a adaptar y decodifique la nueva información que a ti está llegando, sin embargo, muchas de estas aplicaciones sólo se basan en el uso de vocabulario común sobre un tema específico. El desarrollo de estas alternativas de enseñanza de una lengua extranjera es una gran idea, sin embargo si lo que se busca es aprender grosso modo una nueva lengua estas aplicaciones se quedan relativamente cortas, el vocabulario es muy extenso, al igual que sus frases o expresiones “comunes” en esa lengua, pero a mi punto de vista uno de los principales retos a desarrollar por estas aplicaciones es tal vez mostrar de forma creativa la gramática para explicar ¿por qué la frase está escrita de esa manera?. Al utilizar éste tipo de herramientas yo me he dado cuenta que tienes que usar en distintas formas tu intuición, de ésta manera, si alguna vez ya se ha estudiado una lengua extranjera puedes empezar a identificar los sujetos, los verbos, lo que podría ser el predicado, empezar a relacionar el vocabulario nuevo con lo antes visto; para personas que buscan saber frases básicas para viajar yo creo que son una muy buena opción pero si lo que se busca es obtener una certificación del idioma lo mejor sería buscar alguna universidad en línea que tenga esta opción, si lo que se busca es no asistir a un curso presencial, claramente.
Es totalmente acertado tu razonamiento, muchas veces los alumnos creen saber más por buscar información más rápidamente por internet pero cuando logras explicarles de manera clara y concisa ellos mismos llegan a un buen razonamiento. Si bien es cierto que no todo lo puedes relacionar con algo en español, es claro que utilizar ejemplos similares en español es una gran ayuda para quienes desean aprender una lengua extranjera. La gramática es importante claro que sí, pero si te tomas una hora de clase hablando exclusivamente de reglas finalmente tu alumno se aburrirá y jamás deseará aprender, mientras que si das ejemplos sencillos o haces dinámicas obtendrás buenos resultados. Gracias por compartir.
¿Cuáles son las ventajas que podemos encontrar en estas nuevas alternativas de enseñanza de lengua extranjera? Creo que lo primordial sería que puedes aprender en cualquier lugar y en el momento que tú lo decidas, en la mayoría de los casos su costo es accesible y te dan facilidades de pago, te ofrece la posibilidad de repetir la información las veces que sean necesarias para comprenderlo y te ofrecen diferentes herramientas que te ayudarán a progresar. Los principales retos de la enseñanza de una lengua extranjera en la actualidad serían: adaptarse a las innovaciones que se dan, establecer una didáctica y una metodología adecuada para la enseñanza de las lenguas, buscar relacionar la cultura con la lengua para que de éste modo los alumnos se sientan en total sincronía con lo que se está aprendiendo, mejorar los puntos en los que las personas que usan este tipo de alternativas tienen problemas. Es muy diferente el aprendizaje que se da dentro de un aula, al que se tiene por medio de las aplicaciones; en las dos tienen un guía que te lleva de la mano, en el primero es presencial y en el segundo solo te orienta pero si no está disponible en el momento en el que tienes la duda hay diferentes alternativas para obtener una respuesta o muchas al mismo tiempo; el uso de libros suele ser muchas veces tedioso por el hecho de que los profesores solo tienen como guía eso y no buscan darle un giro para mejorar su clase y motivar a los alumnos a aprender, si estudias en una aplicación o plataforma tienes la posibilidad de ver vídeos, escuchar audios o encontrar la mejor forma que se adapte a tu forma de aprendizaje. Con éste tipo de herramientas ahora ya es mucho más fácil practicar lo aprendido con personas nativas, sin tener que salir a buscar personas que hablen o estudien lo mismo que nosotros, y muchas veces es un gran alivio. Ambos escenarios tienen sus pros y contras, sin embargo es el estudiante el que debe de elegir cual es el que se adapta a él y buscar la forma de progresar para poder adquirir esa nueva lengua.
Uno de los principales retos del docente de lenguas extranjeras es saber responder tanto a las demandas mercantilistas por parte de la sociedad y algunas instituciones privadas que exigen del docente forjar en los alumnos habilidades prácticas y funcionales que incrementen su valor en el mercado laboral, esto es, en aras de su afán de inmediatez utilitarista y, por otro lado, a las demandas de instituciones gubernamentales que buscan docentes con aptitudes pedagógicas innovadoras, responsabilidad social y de investigación crítica de los discursos teóricos de su propia labor y de los supuestos sobre la enseñanza, y desarrollar en los educandos habilidades comunicativas que le permitan vehicular contenidos y comunicar saberes.
La formación de los profesores ante las innovaciones, es uno de los grandes retos, ya que las instituciones solo se centran en mejorar los planes de estudios dejando fuera las necesidades que tienen los docentes para adaptarse a los cambios a los que se tienen que enfrentar. Aunque el docente solo tenga la función de ser un orientador en estos nuevos escenarios debe buscar impactar a sus alumnos logrando que el aprendizaje llegue correctamente a ellos, es por eso que las capacitaciones son necesarias para que de alguna manera ellos logren integrar la didáctica en sus prácticas y mejorar el desarrollo de los alumnos, si en verdad el docente esta adaptado al nuevo modelo educativo su trabajo logrará tener éxito. También es necesario cambiar las prácticas educativas de los profesores para que esto funcione, se necesita hacer como una mezcla de lo nuevo con lo que ya se esta usando, para que de este modo el profesor se sienta cómodo con lo que esta trabajando, sabemos que los cambios pueden provocar desconfianza, sin embargo hay que guiar a los docentes para que vayan aceptando y adaptándose a los cambios, el rechazo que se puede dar no sólo afectaría el trabajo de los docente sino también el aprendizaje que reciben los alumnos.
De manera personal creo que el principal reto de los docentes es adaptarse a los nuevos modelos educativos para que de esta forma puedan desarrollarlos y utilizar las nuevas tecnologías como una de sus principales herramientas
El principal reto considero que es que el docente pierda el miedo a utilizar las plataformas digitales que actualmente existen como una herramients de enseñanza y no solo como un elemento de consulta. Existen muchos docentes que incluso tienen miedo de utilizar estas páginas. Hay algunas muy interesantes aunque considero que debe ser una plataforma sumamente compleja porque el hablar de enseñar un idioma requiere muchos elementos no solo de vocabulario si no de gramática
La capacitación constante, la investigación e implementación de nuevas técnicas son fundamentales. La labor es ardua en tiempos donde mantener el interés y atención focalizada de los pupilos es un reto ante la vorágine de información y factores distractores.
ResponderEliminarLa enseñanza de lenguas al igual que muchas otras cosas ha tenido que adaptarse a los cambios que han sufrido por toda esta revolución de la información que estamos viviendo, los métodos de enseñanza han evolucionado y la tecnología nos ha ayudado a tener un fácil acceso a aprender cualquier idioma, siempre y cuando tengamos la aplicación correcta.
Ahora con las aplicaciones que bajamos en nuestro celular tenemos acceso a cualquier idioma, sin embargo muchas de ellas sólo se basan en mostrarnos frases o palabras, las puedes escuchar, puedes ver su escritura, te retan a escribir las frases o palabras que se te han enseñado con anterioridad y buscan que intentes imitar el acento de éste nuevo idioma, todo esto para que tu mente se empiece a adaptar y decodifique la nueva información que a ti está llegando, sin embargo, muchas de estas aplicaciones sólo se basan en el uso de vocabulario común sobre un tema específico.
El desarrollo de estas alternativas de enseñanza de una lengua extranjera es una gran idea, sin embargo si lo que se busca es aprender grosso modo una nueva lengua estas aplicaciones se quedan relativamente cortas, el vocabulario es muy extenso, al igual que sus frases o expresiones “comunes” en esa lengua, pero a mi punto de vista uno de los principales retos a desarrollar por estas aplicaciones es tal vez mostrar de forma creativa la gramática para explicar ¿por qué la frase está escrita de esa manera?. Al utilizar éste tipo de herramientas yo me he dado cuenta que tienes que usar en distintas formas tu intuición, de ésta manera, si alguna vez ya se ha estudiado una lengua extranjera puedes empezar a identificar los sujetos, los verbos, lo que podría ser el predicado, empezar a relacionar el vocabulario nuevo con lo antes visto; para personas que buscan saber frases básicas para viajar yo creo que son una muy buena opción pero si lo que se busca es obtener una certificación del idioma lo mejor sería buscar alguna universidad en línea que tenga esta opción, si lo que se busca es no asistir a un curso presencial, claramente.
Es totalmente acertado tu razonamiento, muchas veces los alumnos creen saber más por buscar información más rápidamente por internet pero cuando logras explicarles de manera clara y concisa ellos mismos llegan a un buen razonamiento. Si bien es cierto que no todo lo puedes relacionar con algo en español, es claro que utilizar ejemplos similares en español es una gran ayuda para quienes desean aprender una lengua extranjera. La gramática es importante claro que sí, pero si te tomas una hora de clase hablando exclusivamente de reglas finalmente tu alumno se aburrirá y jamás deseará aprender, mientras que si das ejemplos sencillos o haces dinámicas obtendrás buenos resultados.
EliminarGracias por compartir.
¿Cuáles son las ventajas que podemos encontrar en estas nuevas alternativas de enseñanza de lengua extranjera? Creo que lo primordial sería que puedes aprender en cualquier lugar y en el momento que tú lo decidas, en la mayoría de los casos su costo es accesible y te dan facilidades de pago, te ofrece la posibilidad de repetir la información las veces que sean necesarias para comprenderlo y te ofrecen diferentes herramientas que te ayudarán a progresar.
ResponderEliminarLos principales retos de la enseñanza de una lengua extranjera en la actualidad serían: adaptarse a las innovaciones que se dan, establecer una didáctica y una metodología adecuada para la enseñanza de las lenguas, buscar relacionar la cultura con la lengua para que de éste modo los alumnos se sientan en total sincronía con lo que se está aprendiendo, mejorar los puntos en los que las personas que usan este tipo de alternativas tienen problemas.
Es muy diferente el aprendizaje que se da dentro de un aula, al que se tiene por medio de las aplicaciones; en las dos tienen un guía que te lleva de la mano, en el primero es presencial y en el segundo solo te orienta pero si no está disponible en el momento en el que tienes la duda hay diferentes alternativas para obtener una respuesta o muchas al mismo tiempo; el uso de libros suele ser muchas veces tedioso por el hecho de que los profesores solo tienen como guía eso y no buscan darle un giro para mejorar su clase y motivar a los alumnos a aprender, si estudias en una aplicación o plataforma tienes la posibilidad de ver vídeos, escuchar audios o encontrar la mejor forma que se adapte a tu forma de aprendizaje. Con éste tipo de herramientas ahora ya es mucho más fácil practicar lo aprendido con personas nativas, sin tener que salir a buscar personas que hablen o estudien lo mismo que nosotros, y muchas veces es un gran alivio.
Ambos escenarios tienen sus pros y contras, sin embargo es el estudiante el que debe de elegir cual es el que se adapta a él y buscar la forma de progresar para poder adquirir esa nueva lengua.
Uno de los principales retos del docente de lenguas extranjeras es saber responder tanto a las demandas mercantilistas por parte de la sociedad y algunas instituciones privadas que exigen del docente forjar en los alumnos habilidades prácticas y funcionales que incrementen su valor en el mercado laboral, esto es, en aras de su afán de inmediatez utilitarista y, por otro lado, a las demandas de instituciones gubernamentales que buscan docentes con aptitudes pedagógicas innovadoras, responsabilidad social y de investigación crítica de los discursos teóricos de su propia labor y de los supuestos sobre la enseñanza, y desarrollar en los educandos habilidades comunicativas que le permitan vehicular contenidos y comunicar saberes.
ResponderEliminarLa formación de los profesores ante las innovaciones, es uno de los grandes retos, ya que las instituciones solo se centran en mejorar los planes de estudios dejando fuera las necesidades que tienen los docentes para adaptarse a los cambios a los que se tienen que enfrentar. Aunque el docente solo tenga la función de ser un orientador en estos nuevos escenarios debe buscar impactar a sus alumnos logrando que el aprendizaje llegue correctamente a ellos, es por eso que las capacitaciones son necesarias para que de alguna manera ellos logren integrar la didáctica en sus prácticas y mejorar el desarrollo de los alumnos, si en verdad el docente esta adaptado al nuevo modelo educativo su trabajo logrará tener éxito.
ResponderEliminarTambién es necesario cambiar las prácticas educativas de los profesores para que esto funcione, se necesita hacer como una mezcla de lo nuevo con lo que ya se esta usando, para que de este modo el profesor se sienta cómodo con lo que esta trabajando, sabemos que los cambios pueden provocar desconfianza, sin embargo hay que guiar a los docentes para que vayan aceptando y adaptándose a los cambios, el rechazo que se puede dar no sólo afectaría el trabajo de los docente sino también el aprendizaje que reciben los alumnos.
De manera personal creo que el principal reto de los docentes es adaptarse a los nuevos modelos educativos para que de esta forma puedan desarrollarlos y utilizar las nuevas tecnologías como una de sus principales herramientas
ResponderEliminarEl principal reto considero que es que el docente pierda el miedo a utilizar las plataformas digitales que actualmente existen como una herramients de enseñanza y no solo como un elemento de consulta. Existen muchos docentes que incluso tienen miedo de utilizar estas páginas. Hay algunas muy interesantes aunque considero que debe ser una plataforma sumamente compleja porque el hablar de enseñar un idioma requiere muchos elementos no solo de vocabulario si no de gramática
ResponderEliminarCarlos A. Casaos.
ResponderEliminarLa capacitación constante, la investigación e implementación de nuevas técnicas son fundamentales. La labor es ardua en tiempos donde mantener el interés y atención focalizada de los pupilos es un reto ante la vorágine de información y factores distractores.